Psalm 3:4

SVDoch Gij, HEERE! zijt een Schild voor mij, mijn eer, en Die mijn hoofd opheft.
WLCוְאַתָּ֣ה יְ֭הוָה מָגֵ֣ן בַּעֲדִ֑י כְּ֝בֹודִ֗י וּמֵרִ֥ים רֹאשִֽׁי׃
Trans.

wə’atâ yəhwâ māḡēn ba‘ăḏî kəḇwōḏî ûmērîm rō’šî:


ACד  ואתה יהוה מגן בעדי    כבודי ומרים ראשי
ASVI cry unto Jehovah with my voice, And he answereth me out of his holy hill. Selah
BEI send up a cry to the Lord with my voice, and he gives me an answer from his holy hill. (Selah.)
DarbyWith my voice will I call to Jehovah, and he will answer me from the hill of his holiness. Selah.
ELB05Mit meiner Stimme rufe ich zu Jehova, und er antwortet mir von seinem heiligen Berge. (Sela.)
LSGDe ma voix je crie à l'Eternel, Et il me répond de sa montagne sainte. -Pause.
Sch(H3-5) Ich rufe mit meiner Stimme zum HERRN, und er erhört mich von seinem heiligen Berge. (Pause.)
WebI cried to the LORD with my voice, and he heard me from his holy hill. Selah.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken